تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

come to a decision أمثلة على

"come to a decision" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • You need to come to a decision you can both live with, okay?
    يجب أن تتخذ قراراً
  • I have come to a decision after a lot of consideration.
    أنا أتخذت هذا القرار بعد العديد من الاعتبارات
  • I think they're going to come to a decision now.
    ــ أعتقد أنهم سيتخذون قرار الآن
  • Parliament will come to a decision on our engagement in Afghanistan soon.
    سيتوصل البرلمان الى قرار بخصوص تواجد قواتنا هنا
  • You guys come to a decision yet on that football player?
    أوصلتم إلى قرار بشان لاعب كرة القدم ذاك ؟
  • Well, Nicholas, I came to a decision last night.
    (نيكولاس) لقد خلصت لقرار ليلة أمس
  • I came to a decision about the toast points.
    لقد أتيت بقرار حول قطع التوست
  • Have you come to a decision about the hospital?
    هل توصلتم الى قرار بشأن المستشفى؟
  • I have come to a decision about Mr. Elton.
    اتخذت قراراً بخصوص السيد (إلتن).
  • Have you come to a decision about him?
    هل توصلتم إلى قرار بشأنه؟
  • see you come to a decision by yourself
    هل قابلت شخص ما ؟
  • Hey, Donna. Come to a decision yet?
    أهلاً يا (دونا) أتوصلتِ لقرار بعد؟
  • But I have to know whether you've come to a decision regarding the Bellasarious memorandum.
    لكنّي يجب أن أعرف سواء جئت إلى قرار "بخصوص "البيلاسريوس المذكّرة
  • Y-You got a text from Tom, and it said he had come to a decision regarding the lights and...
    و هي تقول بأنه توصل إلى قرار بشأن الأضواء
  • You guys come to a decision yet on that football player?
    سابقاً في "كيف تُفلت بجريمة قتل " هل وصلتُم إلى قرار بعد , بشأن لاعب كرة القدم ذاك؟
  • Now, my wife and I have had a little talk... ..and we've come to a decision about your request.
    والآن اسمع، لقد تناقشت أنا وزوجتي في هذا الأمر وقد اتخذنا قرارنا بشأن طلبك ..
  • I just wanted to tell you both that I´ve come to a decision that´s... very important and long overdue.
    أردت فقط أن أخبركما بأنني إتخذت قراراً ... ... بغاية الأهمية وقد تأخرت في إتخاذه - سأغادر